ФЛЕШ-ИНТЕРВЬЮ
Женщины, предварительные соревнования (группы 4 и 5)
Ира Ваннут (Бельгия), чемпионка Бельгии 2011
Для меня особая честь быть здесь, так как это мой первый чемпионат мира. Я нахожусь в прекрасной форме. Поэтому не понимаю, почему сегодня я так быстро устала после пяти прыжков и упала на акселе. Я часто выступала на квалификационных соревнованиях, поэтому они для меня – привычное дело. Замечательно, что нам приходится катать произвольную программу, потому что мы можем исполнять больше сложных прыжков. Хотя я немного нервничала, так как до этого месяц не выступала. Однако это стресс со знаком плюс. Моя цель – отобраться на произвольную программу и выступить так же успешно, как на чемпионате Европы.
Мае Бернис Мейт (Франция), бронзовый призер чемпионата Франции 2011
Несмотря на то, что я допустила ошибку на флипе, я довольна. Возможно, не уловила ритм, поэтому приземление не было чистым. Это первое серьезное соревнование в моей карьере и оно выпало на конец сезона. Но я усердно тренировалась перед чемпионатом и надеюсь показать здесь свое лучшее катание. Сегодняшний прокат вселил в меня уверенность и показал, что тяжелая работа перед турниром обернулась сторицей.
Йоши Хельгессон (Швеция), серебряный призер чемпионата Швеции 2011
Я очень довольна, как откатала некоторые части своей произвольной сегодня. В начале программы хорошо получились лутц и ритбергер. Средняя часть программы вышла не столь удачной. Однако сальхов и два акселя в конце программы были исполнены чисто. У нас с сестрой была всего лишь одна общая тренировка на главной арене, поэтому здорово, что есть возможность снова кататься на одном льду. Она на меня очень положительно влияет, я всегда чувствую ее поддержку.
Соня Лафуенте (Испания), чемпионка Испании 2011
Было тяжело, так как лед здесь жестче, чем я привыкла. К тому же пришлось тренироваться дополнительно в течение месяца, чтобы достойно подготовиться к важнейшему старту сезона. Я рада, что начинаю соревнования в хорошей форме и надеюсь продолжить в том же духе в следующих видах. Я счастлива, что чемпионат все-таки состоялся, хотя искренне сочувствую жителям Японии. Я очень благодарна России за организацию турнира в столь быстрые сроки.
Елена Глебова (Эстония), чемпионка своей страны 2011
Это сезон у меня не задался. Возможно, это последствия прошлого, очень напряженного сезона. На чемпионате Европы, который проходил в моем родном Таллинне, я постоянно ощущала давление. Плюс тот сезон был олимпийским. Поэтому летом я начала тренировки позже обычного и не успела набрать форму к началу сезона. То, что чемпионат мира стартовал позже, сыграло мне на руку. Появилось больше времени на работу с Николаем Морозовым. Мне очень импонирует его методика работы с фигуристами. То, что он приехал на квалификацию, чтобы поддержать меня, стало для меня сюрпризом. Николай немного облегчил мою программу перед этим раундом. Поэтому, если я попаду в произвольную, моя программа будет выглядеть намного сложнее.
Ююлия Турккила (Финляндия), чемпионка Финляндии 2011 среди юниоров
Прокат был хороший, несмотря на то, что я упала с тулупа. Мне понравилось кататься на этой арене. Так же как и перед первенством Европы я много выступала весной. И так как чемпионат мира проходит позже обычного, мне удалось немного передохнуть между многочисленными стартами. Поэтому к главному турниру сезона я вполне готова.
Эмили Лакост (Канада), бронзовый призер чемпионата Канады 2011
Несмотря на то, что я пыталась быть собранной всю программу, прокат получился не очень хорошим. Моей целью было попасть в первую тройку. Но я все равно счастлива, так как сбылась моя мечта. Стараюсь наслаждаться каждым моментом чемпионата мира, ведь попадание сюда было моей главной целью на протяжении всего года.